Bild mit vielen Händen, die dazu beitragen, dass das Layout der übersetzten Dateien sich nicht ändert.

Der Erfolg eines Unternehmens liegt in der Summe der Erfolge seiner Mitarbeiter.

Jörg Rieder, Digital Equipment

Unsere DTP-Spezialisten

Sprachen haben unterschiedliche Lauflängen. Häufig müssen unterschiedliche Zeichensätze beachtet werden. Manchmal wird in den Fremdsprachen von rechts nach links geschrieben.

Damit sich das ursprüngliche Layout Ihrer Datei nicht ändert, passen unsere DTP-Spezialisten landesspezifische Schriftzeichen (Typos) und Laufweiten der fremdsprachlichen Texte harmonisch an.